Главная страница
qrcode

лекции. Лекции прочитаны Давыдовой Е. В, записаны by ukka


Скачать 149.5 Kb.
НазваниеЛекции прочитаны Давыдовой Е. В, записаны by ukka
Анкорлекции
Дата16.12.2017
Размер149.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаss_lec.doc
ТипЛекции
#47
Каталогdl/2k

С этим файлом связано 5 файл(ов). Среди них: ss_met.rar, ss_lec.doc, rl-3-txt.rar, fil_quat.doc, dl_quations.doc, rl_3_met.rar.
Показать все связанные файлы

F
Лекции прочитаны Давыдовой Е.В, записаны by ukka.

Ст\сл язык – одна из самых сильных ветвей инодоевропейской семьи языков (романские, германские, скандинавские, угро-финские и т.д.). Группы: зап\слав (польский, чешский, словацкий, кашурский – лужицкие сербы), ю\слав (болгарский, македонский, сербо-хорватский, словенский), вост\слав (украинский, русский, белорусский).
Кон. 3 тыс. – нач. 2 – время выделения славян от индоевропейцев; начало истории слав. яз. (общеслав. = праслав. = др. слав. язык). От него следов осталось мало, поэтому изучение ведтся гипотетически. Только письменно зафиксированный язык может быть изучен.

К сер. 1 тыс. славяне расселились по огромному пространству, которое они примерно занимают и по сей день. В этот момент они находились на самой низшей стадии развития. Учёные доказали, что к этому периоду на слав. территории стали складываться первые государственные объединения, союзы племён. К 7 в. на этой территории появились первые государстваю. Славяне были в это время язычниками. А на юге Европы – христианство с двумя центрами: Византия и Рим, поэтому говорят, что славянская цивилизация позднего происхождения.

В это время появляется мощное государство – Великоморавское княжество (Ю.Моравия - одна из областей Чехии с центром Брно). К сер. 1 тыс. уже существовали и другие государства.

862 г. – верховный правитель князь Ростислав в поисках союзников обратил свой взор к Византии и согласился принять христианство в обмен на поддержку. С этой целью по указу имератора Миахила в Моравию отправилась миссия с братьями Меф. и Конст., чтобы научить языку каноническому.

Государство не может существовать без письменности, поэтому очевидно, у славян какая-то письменность была. Факты косвенны: в одном из житий Конст.: он посетил Корсунь, нашёл книги, написанные «русским письменами», научил монаха, который научил читать их.
КиМ готовили священников, переводили Библию на славянский язык с др\греч. Конст. Начал работу до поездки в Моравию, значит составил алфавит.

К этому периоду (9 в.) не существовало единого славянского языка. Миграция, расселение -> оформление славянских диалектов -> самостоятельные древние славянские языки: др\рус, др\чеш, др\польск.

Греки по происхождению, братья были уроженцами г. Солуня (совре. греч. Фесолоники). Здесь находилась греческая колония на славянской территории. Около города проживало македонское (???) население, т.е. они могли хорошо знать язык этого населения.
Разделившиеся и оформившиеся к этому периоду языки были ещё очень близки: общая основа, общий грамматический строй, общая праславянская лексика и т.д. => переводы, которые сделали братья, имели народно-разговорную основу (македонскую) и не были искусственно созданным языком => мораване хорошо понимают и усваивают его как язык церкви. Этот первый письменный язык перешагнул рамки церкви и стал государственным, популярным среди древних слав. народов. Не язык церкви, а язык письменности.
КиМ проработали 3 года и отправились к римскому папе. К. умер в Риме, перед смертью принял имя Кирилл.
10 в. – «золотой век» слав. письменности.

На территории Болгарии ст\сл зык пережил свой расцвет. Правил царь Симеон. Продолжались переводы библейских книг, создавались новые, переписывались старые.

Постепенно центром ст\сл письменности стала Др.Русь. 988 г. – Рси принимает византийское христианство.

Очередной расцвет языка: сер. 10 – сер. 11 в. (усл). Т.к. активно развиваются живые славянские языки, подтолдкнула развитие обретённая письменность. Языки вынуждены сосуществовать с языком ст\сл, который является родственным, но всё же был языком древних славянских племён. Если ст\сл язык был ограничен в пдане функционирования нуждами церкви, то обственные языки славян обслуживали народы в других сферах их деятельности (торговля, переписка). На разных славянских территориях сложилась ситуация двуязычия. Она положила конец существованию классического ст\сл языка, на котором были сделаны первые переводы КиМ и их учеников. Позднее написаны тоже на ст\сл языке, который подвергся влиянию живых языков.

Ст\сл язык, функционировавший в той или иной этнической среде (польск., чеш., рус.) принято называть изводами ст\сл языка. С сер. 9 в. (усл.) они оформляются: время конца классич. ст\сл языка.
Ст\сл язык был первым письменным языком, который обслуживал все ст\сл народы => принципиален вопрос о графике. В её истории известно 2 азбуки: глаголица (глаголати – говорить) и кириллица. Первая почти не сохранилась: последние книги на ней написаны в к. 18 в. 10 % земеого шара пользется алфавитом, основанным на кириллице. Значит глаголица была раньше.

Считается, что глаголицу создал К. В основе её (достаточно примитивной графически) лежит несколько алфавитов, в т.ч. греческое скорописное письмо. Кирилица была создана уже в результате активной деятельности учеников КиМ, возможно, в «золотом веке» (10) на южной территории. Дело в том, что в основе кириллицы лежит греческое торжественное геометрическое правильное письмо – унциал, который используется при создании греческих богословных книг + хазарские, сирийские, др\евр, самарянские виды письма. Несомненно следует признать связь глаголицы с несколькими другими алфавитами.
Много доказательств древности кириллицы:

1) глаголич. памятники связаны с Моравией (киевские глаголич. листки, пражские отрывки). Также связаны с Хорватией и Македонией, где работали ученики КиМ.Очевидно, завезённая К. в Моравию кириллица закрепилась как специфическая славянская азубка, которой продолжали пользоваться книжники и после изгнания учеников.

В Болгарии, тесно связанной территориельно с Византией, издавна существовала традиция использования грчесеких букв для записи славянской речи => глаголица, принесённая учениками КиМ, не прижилась, и ученики, используя опыт глаголицы, создали славянский алфавит на основе греческих букв, пополнив этот грческий алфавит отдельными глаголическими буквами, обозначающими собственно славянские звуки.

На сегодняшний день положение о том, что в основе кириллицы лежит греческий унциал, не опротестовано.

2) глаголич. памятники в языковом отношении > архаичны (утраченные грамматические формы).

3) учёным известен ряд кириллич. памятников, написанных по смытому или соскобленному тексту (глаголич.) Такие памятники называются полимпесты.

4) кириллица > совершенна по составу букв и в графическом отношении глаголица очень примитивна по созданию написания буквы.
Большиснтво кириллических букв практически не изменилось в графическом отношении на протяжении веков.

Буквы, автоматически перенесённые из греч. алфавита, использовались только в написании заимствованных слов: - кси, пси, ферт, фита, омега, ижица.

[ф] отсутствовал в славянской фонетике: произносили лишь в заисмтвованных словах на месте греч. буквы «фи» и на месте «теты», которая обозначала звук, похожий на [т] с придыханием. Писались ферт и фита в соответствии с греческим употреблением. Но на славянкой почве звуки, которые они обозначали, передавались в речи [ф], т.е. ферт и фита обозначали, по сути, 1 звук.

Ижица - в греческом алфавите лабиализованный гласный верх. подъёма, пер. р => славянскими книжниками буква произносилась как [и] и использовалась в таких словах, как кипарис – заимств., миро – религ. Также буква писалась для обозначения [в] – Евангелие.

Кси и пси использовались также в заимств. словах.

Лигатуры\диграфы: ук, шта, еры + все йотированные, состоящие из гласных букв и буквы ижей i (а-iа, оу-ю).
Со временем в кириллических славянских алфавитах изменили своё содержание иои утратились полностью следующий буквы:

- Ъ и Ь – сверхкраткие редуцированные буквы

- юсы б. и м. – носовые звуки

- ят – звук, который она обозначала, имел самый широкий диапазон произношения, поэтому определённого нет. В ст\сл языке она обозначала звук, max приближенный к [‘а] после мягкого согласного.
В глаголице в соответствии с двумя кириллич. буквами (я и ять) была представлена лишь [домик].

Изменились со временем начертания букв «ци», «червь», «иже», «ук».
На слав. очву была перенесена и греч. традиция обозначения числа с помощью букв алфавита. В глаголице числовое обозначение имели все буквы. 9 первых букв обозначали единицы, следующие 9 – десятки, следующие – сотни.

Буква обозначала письмо, если на письме её обрамляли точки, а над ней писалась титла (=число).

Как и в современной системе числового обозначения единицы прибавлялись к десяткам, десятки к сотням (25, 326). Исключение: числа второго десятка, где сначала идут единицы (один-на-дцать). Для обозначения тысяч использовались буквы первого десятка с особенным диакретическим знаком (после первой точки запятая дважды перечёркнутая).
Титло писалось над словом с пропущенными буквами (Бг). Оно употреблялось к наиболее употребительным словам, которые легко можно было узнать, часто религиозного характера (г-ь, богородица – б-а).

Для пропуска редуцированных букв использовался паерок (знак интеграла).

Для обозхначения мягкости согласных использовались дужки (гачек) над буквами или апострофы.
Дрш тип письма – устав. В истории славянской графики его сменил полуустав, затем скоропись. Устав – чёткий, геометрически правильный сплошной без словораздела поток букв. Обнаруживает в себе зачатки знаков препинания – точка ставилась на середине строки и хаотично, по смыслу. Обозначала логические отрезки текста. Комбинация точек и чёрточек (точки в виде креста) ставилась в конце глав, в сер. главы. Это было редко.
Народно-разговорная основа ст\сл языка.

Это был искусственно созданный для нужд церкви литературный (письменный) универсальный славянский язык (для всех народов). Имел в своей основе живой слав. диалект, а именно диалект солунских славян, который хорошо греки по происхождению КиМ.

В сер 9 в. слав. языки были ещё очень близки друг к другу. Отличались немногими особенностями, которые демонстрируют памятники ст\сл язка и неопровержимо доказывают македонскую первооснову язука, на котором были написаны первые слав. тексты. => Ст\сл язык = др\болг. язык, но не совсем удачное использование термина, т.к. он не подчёркивал тот акт, что язык универсален.

В качестве доказательства справедливости этой теории используют не только исторические факты появления письменности у славян, но и собственно лингвистич. факты, а именно фонетические черты, которые характерны для всех ю-слав. языков (совр. болг., макед., сербохорв., словенск; во 2 пол. 9 в. – дунайских ???, сербов, хорватов, хорутан, т.е. словенцев)

1. неполногласие, протовопост. вост-слав. полногласию, которое представляет собой сочетание звуков (оро, оло, ере, ело, иногда еле). Оно основано на плавном звуке, который с двух сторон окружён тождественными гласными (о-е) (корова, молоко, берег, пелена). В ст\сл текстах неполногласие представлено [ра, ла, рiь, лiь] (город-град, холод-хлад, берег-брег, поон-плен)

Приставка пре- - старосл. (предатель)

2. старосл. сочетания [ра, ла] в соотв. с инослав [ра, ла, ро, ло] (работа – хлебороб, лакоть-локоть)

3. цв, зв объединяют ю. и в. слав. языки. В зап\слав. вместо этого др. (чеш. kv, gv – kvĕt, hvĕzda).

4. [ж‘д’] [ш‘т’], характерные для ст\сл языка. Подобные сочеания встречаются и СРЯ: насаждение, наважение – это наследие ЖД.

Шипящие звуки были звуками вторичными в истории слав. фонетики. Они появились как результат различных процессов смягчения разных первичных звуков. На месте первичных *d,t в результате процессов смягчения появились ю. и вост. слав шипящие (саждати, сажать) и з\слав. свистящие (sazet)

5. *dl, tl дали разные явления в разных слав. языках. (горло, гръло, hrdlo; мыло, мыло, mydlo)

6. В ст\сл языке как в представителе ю\слав. языков мы находим в формах слов и в однокоренных образованиях чередования слелд. типа: губной\\губной+л (купить-купля, коупити-коупл; земной-земля). Такое наращение л называется эпентетическим. Появление его явилось результатом смягчения губных звуков.

7. Особенность проявляется в нач. сочетании [jэ]. Она характерна для ю. и з\слав. языков. В вост\слав. она \\ нач. звуку [о] (олень-елень (ст\сл), один-един, ёжик – ežek).

Ст\сл начальная [а] (агньць – ягнёнок). В основном слова на а – заимств.

На [у] слов немного, не характерна для вост\слав. языков (урод-юродивый, ужин-юг).
Памятникик ст\сл. языка.

Факты существования ст\сл языка.

Первые переводы, осуществлённые КиМ в Моравии, были, как известно, уничтожены. До нас дошли тексты, ориентировочно датируемые концом 10- 1 пол. 11 в. Скорее всего, датируют по языковым фактам.

За исключением отдельных отрывков, видимо, моравского происхождения (Киевские листки, найденные Срезневским в Киевской духовной академии; Пражские отрывки), всё остальное написано в Македонии и представляет собой копии первых переводов очень высокого качества, отразившие дрш состояние языка. Самыми замечательными из них следует считать Зографское и Мариинское Евангелия, найденные Григоровичем (проф. Новгор. универа). В 19 в. путешествуя по Балканам, где шла свободительная борьба славян с турками… ???

Зографское Евангелие хранится в Питере в библ. им. Салтыкоува-Щедрина в отделе древних рукописей. Мариинское Евангелие – в ос. библ. им. Ленина в Москве.
Ватиканское Евангелие (хранится там). В 18 векеОссиманий вывез из Иерусалима.

На Синайском п-ве в монастыре Св. Екатерины Синайский Псалтырь и Синайский Требник 11 в.

Перечисленные памятники написаны глаголицей. В языфковом отношении эти рукописи самые древние.
Кириллич. памятники.

В основном, вост\болг происхождения. Много новых переводов греч. оригиналов. Но нельзя не упомянть дрш надписи, которые принято называть граффити. Они делались на стенах церквей, монетах, могильных плитах.

Добруджинская надпись. Добруджа – историч. область в Европе в нижнем течении Дуная. Сев. Добр. входит в состав Румынии. Датируется 943 г., найдена в 1950 в Румынии при строительстве канала Дунай-Ч. море. Написана на камне.

Надпись болгарского царя Самуила. 993 г. На могильной плите семьи. Открыта в кон. 19 в., неоднократно издавалась.

БИтальская надпись. Битала - ю\макед. город. 11 в. 1956 г. открыта при разборе мечети. Впервые ю\слав. население названо болгарами.

Значительные по объёму книги на кириллице.

Савина книга. По им. попа Саввы, который упомянут на полях памятника. 11 в. Болгарское происхождение. Хранится в Моск. гос. архиве.

Супрасльская рукопись обнаружена в Супрас. монастыре, который находится на территории Белоруссии вблизи Белостока - ??? территория Польши. 11 в. Разбита на 3 части - в разных местах хранятся: 1) Варшава до 2 мир. войны, вывезена немцами; 2) столица Словении – Любляна; 3) Питер, библ. Салтыкова-Щедрина. Издана в нач. 20 в.

Остромирово Евангелие. Названа по миени новгородского посадника Остромира, родственника великого кн. Владимира, для которого оно было переписано со ст\сл оригинала в 1056-1057 гг. Едиснвтенный датированный памятник + афтограф переписчика – дьякон Григорий. 294 листа пергамента, написанных крупным уставом. Не т. памятник письменности, но и общекультурное достояние нашего народа. Послесловие написано на др\р яз., хвала князю. Хранится в отделе древних рукописей в Питере в библ. им. Салтыкова-Щедрина. Евангелие впервые издано Востоковым с греч. подстрочником, словарём и кр. обзором грамматики ст\сл. языка. Огромная научная ценность. Переиздавалось трижды.

Чудовская Псалтырь. 11в.

Изборники князя Святослава. 1073, 1076 гг.
Из истории изучение ст\сл языка.

Славистика – комплекс наук о языке, культуре, литературе и истоии слав. народов. Зародилась на рубеже 18-19 вв. Основоположники: чеш. учёные Добровский и рус. А.Х. Востоков.

Добровский выдвинул гипотезу о сербской основе ст\сл яз. Разделил слав. языки на вост. и зап. Он не видел принципильных различий между ю. и вост. слав. языками. Т.к. зап. пользовались латинским письмом, а ост. – кириллицей.

Подлинно научное открытие сделал выдающийся рус. учёный академик Питер. АН Востоков. Он был создателем сравнительно-исторического метода в описании фонетической системы, лежавшей в основе древней кириллицы. Установил, что в древних слав. языках были носовые звуки, особые сверхкраткие гласные => фонетич. содержание букв юс б. и м. и редуцированных.

Он подчёркивал генетическое родство слав. языков, происхождение их из одного источника, их структурную близость в период создания первых памятников. + Ст\сл. язык используется почти всеми слав. народами для письменности, т.е. создан на основе одного из говоров др\болг. языка (макед.). Для того времени – это гениальное открытие, наука не изменила с тех пор взгляды.

Всё это в книге «Рассуждения о слав. яз.» Труд сыграл роль в эволюции взглядов Добровского: признал свои ошибки и внёс изменения в свою книгу «Основы др. наречия слав. языка»: македонское происхождение языка + системное изложение слав. грамматики.

Однако эта теория происхождения не стала основной теорией своего времени. Большее число сторонников получила гипотеза, выдвинутая словенцем Копитаром: опубликовал глаголич. памятник, т. наз. «Сборник Клоца», и выдвинул паномскую теорию происхождения (Паномия – др. слав. княжество, где КиМ проработали некоторое время, обучая учеников чтению и письму, когда они направлялись в Рим, после начала великого дела в Моравии).

Но Копитар доказал большую древность глаголицы по сравнению с кириллицей, дал анализ памятника.

Большую роль в доказательстве происхождения сыграли открытия проф. Григоровича глаголич. памятников («Житие Климента»). На основании этих открытий Шакарин сформулировал фактически совр. теорию происхождения.

Слав. письменность в 3х положениях:

  1. глаголица старше кириллицы.

  2. глаголицу изобрёл Константин.

  3. кириллицу следует считать творчеством учеников КиМа, и среди них выходят Климент, Наум и некот. др.

Паномскую теорию основы ст\сл языка на протяжении 19 в. поддерживал авторитет Миклошича (ученик Копитара, автор сравнит. грамматики слав. языков и первого этимол. словаря слав. языков посл. трети 19 в.). Она была опровергнута научными доказательствами его соотечественника Облака, который изучил говоры в р-не г. Солуня и обнаружил в них особенности, свойственные древним переводам, известным учёным. Позднее это открытие он изложил в книге «македонские исследования».

Изучением ст\сл языка занимались все выдающиеся филологи 19 в.: Срезневский (открыл и описал «Киевские листки» и «Савину книгу»), Ябич, хорват, питерский академик, автор 700 работ, выдающийся издатель и организатор науки (издавал в Берлине архив слав. филологии, а в Питере серию «Энц. слав. филологии»; издал дрш ст\сл памятники – Мариинское и Зографское Евангелие, Киевские листки), рус. слав. и Европ. учёные внесли б. вклад в изучение.

Напр., индоевропеист, проф. МГУ Ф.Ф.Фортунатов читал лекции о фонетике ст\сл языка в универе. Лекции в 1919 г. были опубликованы после его смерти. Продолжал издавать ст\сл памятники. Значительный вклад внёс создатель Казанской лингв. школы, проф. Каз. универа Бодуэн де Куртене. Заслуга: ???

Европейские слависты:

Фр.: Антуан Нейе (ум. в 1936) турд «Общеславянский язык». В 1951 г. переведён. + Антуан Вайан авт. «Руководства по ст\сл. яз.» и «Сравнит. грамматики слав. языков».

Гол.: Вайн-Вейк кн. «История ст\сл яз.» 1957 – перевод на рус.

1946 – кн. польского академика Лера Сплавинского о происхождении и прародине славян.

Советские учёные: «Ст\сл яз. в 2 т.» А.М.Селищев, публ. 51-52 гг.

С.Бернштейн «Очерк сравнит. грамматики слав. языков» 61 г.

Истрина «1100 лет слав. азбуке» 1963 г.
Фонетическая система ст\сл языка – это система звуков, отражённая в первых слав. переводах и восстанавливаемая по более поздним памятникам.

Система вокализма.

11 гласных звуков во всех древних слав. языках и говорах, которые стали основой ст\сл яз. В истории др. слав. фонетики принципиальным оказывается последующее исчезновение звуков: носовые (юсы, обозначающие звуки), редуцированные, «э» закрытое (ять).

Классификация:

1) пер. ряд: и, е, ę, ь, ĕ

непер. ряд: ы, у, о, о носовое, ъ, а

2) верх. под.: и, ы, у

сред. под.: е, ę, ь, о, о носовое, ъ

ниж. под.: ĕ, а

3) по продолжительности звучания: редуцированные (сверхкраткие, приглушённые), гласные полного образования.
История древних носовых звуков.

Утратились носовые, очевидно, к 10 в. На их месте совр. слав. языки обнаруживают очень близкие результаты.

роⁿка -> рука => [оⁿ] -> [у]

мęта -> мята => [ę] -> [‘а]\ [ä] гласные пер. р. оказывали смягчающее влияние на предш. согл. звуки.

Юсы существовали долго, большой – до петровской реформы.

Ст\сл язык знал носовые, а др\р – нет.

Буква «ук» [оу] отражала носовой – результат утраты.
История редуцированных звуков.

Сверхкраткие\глухие\приглушённые – т.к. малое количество голоса участвовало в сравнении с гласными полн. образования.

Редуцированные звуки исчезли из слав. языков не единовременно, но процесс исчезновения был во всех языках и растянулся. Следы их падения отражены уже в самых ранних памятниках нач. 11 в. Логично предположить, что живой процесс дал себя знать ещё раньше. (В др\р падение в 13 в.?!??)

Всего два: ъ – гласный непер. р., ь – пер. р.

Произносились неодинаково, в зависимости от позиции. В слабой позиции они теряли свою звучность, приближались к нулю звука; в сильной – приближались к гласным полного образования.

Учёные сделила вывод, сопоставляя с совр. слав. языками:

съ(+)нъ(-) – сон – sen

дь(+)нь(-) – ден’ – den

На конце слова редуцированные всегда в слабой позиции!!!

В македонских говорах (основа ст\сл письменности) в сил. позиции на месте редуц. появились: ъ – [о], ь – [‘э]. Сил.позиция – под ударением!!!

В соседних слогах не м.б. редуц. одинаковых по качеству. Они распологались по принципу чередуемости – слаб., сил., слаб… С конца!

дь(-)нь(+)хъ(-)

дъ(-)ва – этот редуц. слаб., т.к.к стоит перед слогом с глас. полн. обр-я.

Подударная поз. редуц. – оч. уязвимая, т.к. слово могло иметь др. ударение.
На среднем этапе существования праславянского яз. стал действовать в фонетич. системе закон открытого слога. Он строится по принципу восходящей звучности. На конце его всегда обнаруживает себя наиболее звучный элемент (гласный). С этого периода в языке не могут быть представлены закрытые слоги. Слог обязательно оканчивается на гласный. Он иногда свойственен и совр. слав. языкам.

Закон открытого слога перестал действовать с падением редуц. звуков. Однако тенденция ещё долго действовала и продолжает действовать (аз-ъ, яз-ъ: редуц. потянул за собой согл. => закон действует).
В большинстве памятников классич. ст\сл яз. (до сер. 11 в.) на месте редуц., в основном, представлено правильное отражение редуц. звуков. Тем не менее, практически все памятники 11 в. обнаруживают оишбки в написании редуц. Безупречно отражение только в Киев. глаголич. листках. Даже в Остромировом Евангелии есть ошибки (оъясняется запаздываниемэтого процесса в вост\слав говорах).

Ошибки:

  1. пропуск редуц. в слабой поз. – популярна.

  2. на месте редуц. в сил. поз. появляются буквы, отразившие звуки, звучащие вместо редуц. (есть, он) – прояснение редуц.

  3. смешение этих букв.


Ять\ э закрытое.

Ять произносилась у славян по-разному, имела самый широкий диапазон употребления, хотя отличался долготой. Учёные полагают, что он имел характер дифтонга. Очевидно, в македонских говорах этот звук приближался к зв. [а], точнее был дифтонгом [еа].

1918 – падение ятей. До этого читали [э]. Видимо, на протяжении истории др\р яз., старорус. яз. этот зв. стремился к слиянию с [э].
Гласный в начале слова противоречил принципу построения слога в соответствии с возростающей звучностью, т.е. закону открытого слога => редкие гласные могли сохраниться и не претерпеть изменений.

Напр., достаточно активно проявляет себя в текстах [а], можно встретить начальное [о]. Все остальные гласные, как правило, прикрываются каким-либо согласным звуком. Чаще им выступал j. Напр., прикрывается у => слова с нач. ю и с ю вообще относят к достоянию ст\сл языка (юродивый, союз).

Совершенно невозможны были в начале слова редуц. звуки и [ы], передававшийся буквой «еры».
Система консонантизма.

Основная их масса не претерпела никаких изменений.

Звуки делились на:

  1. Только твёрдые. Они не могли сочетаться с гл. пер. р.Это были заднеяз. г,к,х. Т.е. в текстах сочетания гы, кы, хы (нiькыи). Сочетание свидетельствует о древней твёрдости заднеяз. Если заденяз. звук вынужден был оказаться рядом с гл. пер.р., происходило его переходное смягчение (рiька – Д.п. рiьцiь). Переходное смягчение зад\яз звуков под влиянием гл. пер. р., которое обнаружило себя ещё в праслав. период и результаты котрого сохранены во всех слав. языках на сегодняшний день (друг-дружить-друзья) называется палатализацией.

  2. Только мягкие. Это были звки, возникшие на слав. почве из праиндоевроп. наследия в результате различных процессов смягчения согласных: шипящие и свистящие. Шипящие звкуки + ц всегда были мягкими в результате смягчения. На протяжении веков в разных слав. языках шёл процесс отвердения шип. и свист. => школьные правила ча-ща, чу-щу – не было необходимости подчёркивать мягкость, т.к. всем понятно.Состав шип. звуков ст\сл языка отличался от соврем. Наличие сложных шипящих – особенность ст\сл фонетики: шт, жд.

  3. Все остальные звуки были полумягкие, т.е. их твёрдость-мягкость определялась соседним гласным звуком. Мягкость в сочетаии с гл.пер. р. [и, е, ę, ь, ĕ]



Исторические изменения дифтонгических сочетаний с плавными звуками р, л.

I. *o, e + r, l

Изменение данных сочетаний шло на последнем этапе развития праслав. языка. Это было время формирования слав. диалектов. Территориальная отдалённость обсуловила различия в диалектах, которые легли в основу буд. др\слав. языков.

Из указанных сочетаний вышли вост\слав полногласие и зап. и ю\слав. неполногласие.

голова – глава | оло <- *ol

холод – хлад | оро <- *or

дерево – древо| ере <- *er

Полногласные сочетания – проявление отждественных гл. звуков после согласного.

В ходе образования полногласия произошла перестновка элементов, и на месте звуков о, е появились звуки похожие, но принципиально отличающиеся от о, е по долготе.

При образовании неполногласия произошла не только перестановка соседних элементов дифтонг. сочетаний, но и удлинение гласн. звука: о -> а; е -> ĕ.

В польском языке, который территориально очень близок к вост\слав. языкам, проявляет себя необычное неполногласие: отсутствие удлинения глас. элемента.

II. *o, e + r, l (в начале слова).

Как и в истории с предшествующими сочетаниями произошла, очевидно, элементарная перестановка звуков. Однако, на месте их находим у славян разные сочетания.

Вост., зап\слав.: ра-ла, не = ро-ло (хлебороб, раб)

Ю\слав.: ра-ла, но ни в коем случае ро-ло!

Под восходящей интонацией появились ра-ла с удлинённым звуком. Нисходящая препятствовала этому удлинению.
Историческое объяснение чередования гласных в славянских языках.

I. Утрата праслав. монофтонгами колич. различий вызвало появление колич. чередований. В большинстве своём они встречаются в глаголах со значением одноактного, недлительного действия и действия длительного или повторяющегося, а также глаг. основы, проявляющиеся в глаголах и глаг. образованиях.

ō\\ ŏ -> а\\о (вскочить-вскакивать-скакать-скачок; укладка – уложение-уложить; спросить-спрашивать)

ē\\ĕ -> ĕ(ять)\\е (летiьти-лiьтати; съплести-съплiьтати)

ī\\ĭ -> ь\\и. В СРЯ 0 зв.\\и (стълати(стлать)-застилати)

ū\\ŭ -> ъ\\ы. В СРЯ 0 зв.\\ы (сълати-посълъ-посылати; съпати-засыпати-сънъ)
II. Кач. чередования – это чередования звуков разного качества. Существовали уже в индоевроп. и прасл. яз.

После утраты колич. различий гласных они преобразовались в новые чередования.

ō\\ĕ -> о\\е. Это чередование носило сл\обр. характер и особенно ощутимо в глаголах и отглаг. образованиях. Так, е проявляло себя в первичных глаг. основах, о – во вторичных (производных) основах и отглаг. существительных. (нести-носити-ноша; вести-водити-поводъ; стелити-столъ; лежати-ложити-ложь; съплести-плотъ; тешти-потокъ). Это чередование есть не т. в слав. языках, но и во многих зап\европ.

Глаголнье формообразование сопровождало и чередование ĕ\\ ĭ -> е\\ь (стелити-стьлати; берёт-брать: СРЯ е\0 зв.)
III. Чередования, обусловленные монофтонгизацией дифтонгов.

ĕ\\oj <- oi (пiьти-поетъ; ковати-коуетъ; дiьти-доити: дети-доить, завей-завивка)

ei -> u2, ĕ2 <- ai, oi

Звук [u1] имел дифтонгич. происхождение.

Можно ил узнать в сочетании «ов» какой-либо праслав. дифтонг? В большинстве «в» был губ.-губ. и был похож на звук [у]. Т.е. видим сохранение элементов дифтонга [оу].

???

[u2]\\on (звоукъ (вторич.)-звонъ)

Звук [u1] – дифтонгич. происхождения (<- oi)

[u2] – дифтонгич. сочетание. <- о носов.
*in -> ę -> a (начать\\начинать; начęти\\начинати). Носовой появился в ходе трансформации дифт. сочетания.
В составе дифтонгич. сочетаний могли чередоваться о нос. и е нос. (сонпронгъ\съпренгати). Подобные чередования есть в суф. действ. прич. наст. вр. (ащ-ящ, ущ-ющ), где а и у носов. происхождения (еншт\оншт = ащ\ущ)
IV. Чередования, связанные с дифтонгич. сочетаниями, в составе которых были плавные.

(см. выше)
Процессы в области согласных звуков праслав. поры.

палатальный – мягкий, смягчённый (сдвинутый к верху)

Напомним, что в системе др. слав. языков проявление категории твёрдосит\мягкости отличалось от того, что имеет место в совр. слав. языках. В основном мягкость согл. определялась соседством с гласн. пер.р., который мог выступать в твёрдой и мягкой разновидности. Эту возможность имели полумягкие согласные. Кроме того, были согласные только твёрдые: они не могли сочетаться с гласн. пер. р. и естественным образом смягчаться. И были согласные т. мягкие, которые не могли проявлять себя с твёрдой разновидности, потому что в прасл. период эти согласные сформировались в результате процессов смягчения различных групп согласных и под влиянием гласных пер.р. и согласного, который всегда находится в пограничном положении между гласн. и согл. и был всегда исконно мягким – j.

Праслав. палатализация з\яз – это переходное (появляются новые звуки) смягчение з\яз звуков прасл. поры. Результатами её стали новообразованные шипящие и свистящие звуки. Этот процесс имел большую протяжённость, охватил почти весь праслав. период.

Историки языка выделяют 3 палатализации. В процессе 1ой появились шипящие (сам. ран.). В результате 2 и 3 пал. появились свистящие (или 2ая пал. с 2мя условиями). Пал. з\яз проходили параллельно с фундаментальными изменениями в области гласн. зв.
Первая палатализация.

Во всех слав. языках имело место чередование з\яз с шип. (отрок-отрочество, пастух-пастушеский, волк-волчица, снежный-снег-снiьжьныи, *otьkь-отьчьство). Условием 1 пал. было соседство з\яз с гласн. монофт. происхождения: э откр. и закр. – е, ĕ, редуц. пер. р. ь, i.

Пал. прошла сразу после монофт-и дифтонгов.
Вторая палатализация.

Результаты её (чередование з\яз со свист.) были представлены во всех слав. языках. Искл.: СРЯ, в процессе историч. развития утративший эти результаты. Дело в том, что они были представлены перед имен. и глаг. окончаниями (Д.п. ронцiь). В ходе уже собственно историч. процессов в др\р яз. появились на месте этих результатов ге-ке-хе и ги-ки-хи, явивишие собой органичное смягчение (руке, пастухи). В дописьм. эпоху др\р язык имел результаты: ронцiь, пастоуси. Условием второй палатализации было соседство з\яз звука со звуками ĕ2 i2 дифт. происхождения.
Третья палатализация.

Отличается от 2ой не результатами, а условиями:

ę (восх. к дифт. сочетаниям), ь, i, предшествующие з\яз! (лицо-лик) = препозиция глас. пер.р. (*otьkъ – отьць, ср. отьче).

Результат 3 пал. достаточно широко представлен в р.я., особенно в сущ.на -ица-, который явл. аналогом суф. -ик-, который образовывал сущ. м.р., а -иц- - ж.р. (ученик-ученица).
Др. слав. языки, в т.ч. старослав., отличало господство вокализма: было представлено значительно больше гласн. звуков по сравнению с СРЯ (и др. совер. системами), и гласн. звук определял качество согл., с кот. соседствовал – он смягчал предш. согл., и согл. становился полумягким.

В результате одного из процессов смягчения, а именно – перех. палат. з\яз, - появились исконно смягчённые (обладавшие абс. мягкостью) шипящие и свист. звуки.
Влияние j.

j’ – исконно мягкий согл. В своём происхождении мax припближен к гласн. пер.р. – i неслог. [j] <- oi (поетъ).

В праслав. яз. в период до действия закона открытого слога, до действия закона внутрислог. сингармонизма любой согл. МОГ сочетаться с j. Однако в последствии практически все без искл. согл. испытали влияние j.

Абс. мягкость (исконная смягчённость) – мягкость, которая не определяется соседством гласн. пер.р.

Шипящие исконно мягкие, тк.к появились в результате процессов смягчения.
I. суша\\сухой: в данном слове шип. нельзя возводить к палат. з\яз, т.к. она шла под влиянием гласн. пер.р. Можно предположить т. влияние j на з\яз.: *suchja – скл. на *ja!

Под влиянием j все з\яз также дали шип.: лужа-луг.
кри-ча-ть – крик, слы-ша-ть – слух: в определённых фонет. условиях после новообразованных шип. звуков ē -> а: *krikēti – kričati. Т.о. – палат. з\яз. В отдельных случаях в сочетаниях шип. звуков с гласн. а мы находим результат 1ой палат., осложнённой процессами перехода ē в а. (чадо, нем. kinder, ст\сл. чендо, * kędo -> čędo -> čado). В сочетании шип. звуков с гласн. непер.р. следует помнить о фонет. процессах, которые привели к трансформации гласн. пер.р. в гласн. непер. р.: ę -> ‘a.
II. ноша\\носить - *nosja

s+j=š; z+j=ž

В родственных словах нет з\яз!!! (возить-вожу, нож-заноза).

Изменение согласных под влиянием j происходило на протяжении длит. времени, но тем не менее в разные периоды существования праслав. яз. К последнему периоду (разложение прасл. яз., формирование прасл. диалектов) относятся смягчения губ. звуков, сонорных и пер\яз д,т. Сочетания j с сонорными звуками, з\яз и свист. з-с дали во всех слав. языках одинаковые результаты. Все остальные группы согл. под влиянием j изменились в разныех слав. языках по-разному.
III. утомлённый\\утомить

Чередования «губ.\\губ. + л» (б, в, м, п) – не т. русские, но и общеслав. Такого рода чередования демонстрируют себя не т. в процессе сл\обр-я, но и в процессе сл\изм-я: любить-люблю, ловить-ловлю, ломить-ломлю, лепить-леплю.

На уровне сл\обр-я тоже активно проявляют себя эти чередования: земной-земля.

С историч. точки зрения л эпентетич. появился как результат воздействия j на губ. согл. Причём в начальном слоге такие сочетания с л эпент. проявляют себя во всех слав. языках (блюдо – общее заимств. из готского яз.) Не в начале слова л эпент. выделяется под влиянием j в вост. и ю\слав. языках. В зап\слав. сочетание губ.+л отсутствует (рус. купить-купля; чеш. koupĕ).

В др\болг. и макед. говорах также имелся вторичный л, как о том свидетельствуют памятники письменности ст\сл яз., появившиеся на этой этнической территории. В них обнаруживают себя сочетания губ.+л. В совр. болг. яз: земя, купя. Такие формы с утрач. л есть и в ст\сл текстах. Т.о. есть и появление л эпент. и потеря его.

Дрш сохранившиеся памятники зап\слав письменности относятся к 13-14 вв., поэтому остаётся загадкой, был ли в более ранние периоды л эпент. в зап\слав. языках. Возможно, что там прошёл аналогичный процесс, что и в ю\слав языках (сначала появился, а потом исчез).
IV. Изменение пер\яз звуков д-т под влиянием j прошло в разных группах слав. языков по-разному. Первоначальная стадия этих изменений (смягчение согл., затем ассимиляция с j, возникновение долготы и фрикации) была характерной и одинаковой для всех слав. языков. Такого рода процесс шёл во всех слав. языках, но заключит. стадия этих изменений, начиная с возникновения фрикации, уже дала у славян различные результаты.

В зап\слав языковой группе развитие фрикации шло за счёт формирования добавочного свистящего компонента. В вост. и ю\слав. группах – за счёт добав. шип. компонента. Причём разного качества.

Надо заметить, что строгого единства в результатх этого процесса в разных языках нет.

свет\\освещение\\свеча*ja, чеш. svice.

Под влиянием j в зап\слав. языках на месте тj появился свист., а в вост. и ю\слав. – шип., но разного качества.

зап. – с (завет, привет, навет)

вост. – č (привечать, отвечать, вече)

ю.(ст\сл) – ш’т’ (свiьшта); (оповещать, совещание)

*dj:

зап. – z (чеш. sazet)

вост. – ž (сажать)

ю. – ж‘д’ – звонк. вариант. (ст\сл насаждение)
V. ищу\\искать\\иштон

*sk + j -> *šč -> щ

Каждый из звков, входящих в сочетания согласных, изменяется под влиянием j в соответствии с общей схемой. В итоге – общий шипящий звук примерно одинакового качества в разных слав. языках. Сочетания согл. звуков дали в разных слав. языках близкие по качеству сложные шип. звуки.

*st + j -> š’t’ (пущу\\пустить\\пускать; тёща\\тесть)
Старославянизмы в рамках СРЯ.

Фонетические особенности.

  1. Неполногласные сочетания ра-ла, ре-ле. В р.я. отмечается неполногласие, имеющее ст\сл корни. Вост\слав – полногласие. (влеку-волоку, среда-середина, шлем-ошеломить)

  2. Начальные сочетания ра-ла в соответствии с вост\слав. ро-ло. Они восходят к *o + r, l в одних и тех же фонет. условиях (разница (ст\сл)-розница (др\р), равный-ровный, ладья-лодка)

  3. Сочетание жд в соответствии с рус. ж, чередующимся со звуком д. (вождь-вожак-водить, насаждение-сажать-садить).

  4. Согл. щ в соотв. с рус. ч, чередующимся с т. (освещение-свеча-светить, совещание-вече-совет). + щ – ч\\*kt, gt (мощь-немочь-могти, могу; помощь – помощник, где оглуш. ч)

  5. Начальное jэ в соотв. с рус. о перед слогом с гласным пер.р. э, и (один-единый, Езерский-озеро, Есень-осень)

  6. Нач. а в соотв. с рус. jа (агнец-ягнёнок). В СРЯ не присутствует вообще, т.к. вытеснены собств. рус. словами (ягода, яблоко, ящик).

  7. Нач. jу в соотв. с рус. чист. у (юзы (союз) – узы, юк-ужин, Юлия – Ульяна)

  8. Чередование ст\сл э с о (небо-нёбо, крест-перекрёсток).


Морфологические особенности. Словообр. заимствования.

  1. Суф. действ. прич. наст. вр. ащ-ящ, ущ-ющ. Они были противоп. собств. рус. ач-яч, уч-юч, которые были вытеснены. Впоследствии стали суф. отглаг. прил.

  2. Коплексы суф. –тельный, -ительный, -тельность, -тельство, -ствие, -ство. Одно время относили –ение, -ание, -ость(-есть). Однако в ходе исследований было доказано, что последний суф. были представлены в праслав. яз., и их нельзя считать принадлежностью т. ст\сл. яз. В частности в рус. диалектах, которые трудно упрекнуть в наследии ст\сл богатства, представлены сл\обр-я с этими суф.: -енье, -аньё. Значит, скорее всего, роль ст\сл языка сказалась в том, что этот язык активизировал процесс сл\обр-я с использованием этих формантов. Очевидно активизация имела место и в суф. сущ.: -арь, -знь, -ыня, -тва; прил.: -есн-, -чий. Говорить о том, что эти суф. ст\сл происхождения, не приходится. Но активизация признана ст\сл влиянием.

  3. Приставки: из\\вы с выделит. значением (истекать-вытекать, изливать-выливать, исходить-выходить); воз-вос – церк\слав. приставки, возникшие после утраты редуц. в слаб. поз. в связи с искусственнымцерковным произношением (воспоминание-вспомнить).

  4. Заимствовал ещё др\р язык слова церк. терминологии (ересь, келья, монах).


Группы славянизмов.

  1. Группы славянизмов, вытесненных собственно русскими вариантами (время – веремя, храбрый – хоробрый). Но таковыми нельзя считать плен – полон > заполонить; шлем – ошеломить, т.к. не до конца вытесенелись.

  2. Славянизмы, сосуществующие с собственно русскими оборотами и отличающиеся от них значением (страна – сторона)

  3. В основном морфемы, сосуществующие наряду с русскими и ограниченные функционально (глад – голод, брег – берег).

Старославянизмы традиционно функционируют как поэтическая лексика.лем - ошеломить,ан - полон но русскими вариантами (время - веремя,сходить-выходить); воз-вос - церк\нием этих форма
перейти в каталог файлов


связь с админом